
At first look, it may appear that saying “thanks” in Thai is so simple as studying ขอบคุณ (cop coon). Whereas that’s the right strategy to say “thanks”, there are some alternate options to specific your gratitude in Thai.
It is extremely necessary to point out respect to the individual you’re talking with in Thai tradition, so understanding these other ways to say “thanks” is a should!
Fast Listing: 3 Frequent Methods to Say “Thank You” in Thai
Listed below are 3 of the most typical methods to say “thanks” in Thai:
- ขอบคุณ (kop khun) – “thanks”
- ขอบคุณมาก (kop khun mak) – “thanks very a lot”
- ขอบใจ (kop jai) – “thanks” (casual)
Nevertheless, don’t neglect that Thai offers plenty of significance to politeness. These methods to say “thanks” should not precisely full: they lack some ending particles that can make them way more match to be used.
Carry on studying to study what I’m speaking about.
A Fast Evaluate of Thai Grammar: How Ending Particles Soften Sentences (and Make Them Extra Well mannered)
Earlier than we get began, it will be important that you simply perceive an important side of the Thai language.
Thai accommodates phrases known as ending particles which can be very incessantly used on the ends of sentences. They soften what’s being stated and present respect to the individual you’re speaking to.
These ending particles is perhaps in comparison with utilizing the phrase “please” or saying one thing like “in the event you don’t thoughts” on the finish of a sentence or request.
Typically, they don’t have a literal that means however as a substitute change the tone of what you are attempting to say, often to make a sentence extra well mannered or respectful. It’s much like the distinction between bluntly saying “give me that” versus a kinder “might you hand me that please?”
These particles are such an necessary a part of the Thai language that they’re among the many most used phrases in on a regular basis dialog. Forgetting to incorporate them or not studying how one can correctly use them might lead to your Thai sounding harsh or blunt.
The ending particles that we are going to be discussing on this article are:
- ครับ (krap)
- ค่ะ (ka)
- นะ (na)
- จ้า (jaa)
Remember that the ending particle you utilize is determined by who the speaker is, it doesn’t change primarily based on who you’re chatting with.
ครับ (krap)
ครับ (krap) is an ending particle that’s utilized by male audio system and it’s added on the finish of a sentence to melt it and make it sound extra well mannered.
It doesn’t have a direct translation however is used very incessantly in spoken Thai. You may think about it a well mannered interval to the tip of your sentence.
ค่ะ (ka)
Feminine audio system use the ending particle ค่ะ (ka). It’s the equal of ครับ (krap) talked about above. Feminine audio system use it in the identical method, and it carries the identical that means.
นะ (na)
Each female and male audio system can use นะ (na) to make a well mannered assertion.
นะ is commonly used when making requests.
If you want to be additional well mannered you may say นะ (na) proper earlier than ครับ (krap) or ค่ะ (ka).
จ้า (jaa)
จ้า (jaa) is an ending particle that, technically, each female and male audio system can use, however it’s way more typically utilized by feminine audio system.
It’s thought-about much less well mannered and would typically solely be used when talking with people who find themselves youthful than you or of a decrease standing.
Now that you simply’ve discovered a number of of the extra necessary ending particles, I’m going to point out you ways these can be utilized to correctly say “thanks” in Thai.
The best way to Say “Thank You” in Thai – ขอบคุณครับ/ค่ะ (kop khun krap/ka)
Essentially the most generally used phrase in Thai to say “thanks” is ขอบคุณครับ/ค่ะ (kop khun krap/ka).
In case you are a male speaker you’d say ขอบคุณครับ (kop khun krap) and if you’re a feminine speaker you’d use the phrase ขอบคุณค่ะ (kop khun ka).
ขอบคุณครับ/ค่ะ (kop khun krap/ka) is essentially the most generally used strategy to thank somebody and this may be safely stated 99% of the time. You’ll be able to say this whenever you’re talking with somebody youthful than you in addition to somebody older and of a better standing.
Within the Thai language, there may be typically an especially formal and casual strategy to say the identical factor. ขอบคุณครับ/ค่ะ (kop khun krap/ka) strikes the right steadiness of exhibiting respect whereas not being too formal. It may very well be used together with your boss or another person of upper standing however on the similar time wouldn’t be uncommon to say to a good friend or colleague.
If you want to point out an additional stage of politeness, you should use the phrase ขอบคุณนะครับ/ค่ะ (kop khun na krap/ka). นะ (na) provides an additional stage of respect and consideration for the individual you’re thanking.
You need to use ขอบคุณนะครับ/ค่ะ (kop khun na krap/ka) to thank somebody who’s going out of their method that will help you with one thing, or if you’re not very acquainted with somebody and wish to present a little bit bit extra respect in direction of them.
The best way to Say “Thank You Very A lot” in Thai – ขอบคุณมากครับ/ค่ะ (kop khun mak krap/ka)
If you want to say “thanks very a lot” in Thai, you should use ขอบคุณมากครับ/ค่ะ (kop khun mak krap/ka). The phrase มาก (mak) means “a lot” or “very”, so you’re exhibiting the next stage of gratitude.
Much like ขอบคุณนะครับ/ค่ะ (kop khun na krap/ka) you’d use ขอบคุณมากครับ/ค่ะ (kop khun mak krap/ka) when somebody has executed one thing additional form for you.
This phrase is taken into account respectful and type with anybody and it’s all the time a superb factor to say when somebody has helped you out.
A enjoyable function of the Thai language is that you may typically repeat a phrase for emphasis. That is so frequent that there’s a image in written Thai known as a ไม้ยมก (mai yah-moke) that signifies it is best to repeat the earlier phrase a second time.
On this case, that might imply you may say มาก (mak) twice to point out that you simply actually recognize the individual you’re talking with. The best way to say that is ขอบคุณมากๆครับ/ค่ะ (kop khun mak mak krap/ka).
What if somebody you don’t know very nicely has been very form to you and also you wish to ensure that to thank them in a respectful method?
In that case, you’d wish to use ขอบคุณมากนะครับ/ค่ะ (kop khun mak na krap/ka). มาก (mak) provides an additional stage of appreciation and นะ (na) reveals extra consideration and politeness.
The best way to Say “Thanks, Sincerely” in Thai – ขอบคุณจริงๆครับ/ค่ะ (kop khun jing jing krap/ka)
One other strategy to categorical appreciation is to make use of the phrase ขอบคุณจริงๆครับ/ค่ะ (kop khun jing jing krap/ka) which interprets to “thanks, sincerely.”
Discover that the phrase จริง (jing) which suggests “true” is repeated twice so as to add emphasis. This can be a heartfelt strategy to present the individual you’re speaking to that you’re actually grateful for what they did for you.
This can be a phrase that might be acceptable to make use of with everybody you’re talking with.
The best way to Say an Casual “Thank You” in Thai – ขอบใจ (kop jai)
After all, you wouldn’t communicate together with your shut pals in the identical method you’d communicate to a boss or instructor. So how must you thank your shut pals?
You need to use ขอบใจ (kop jai) when talking with pals or people who find themselves youthful than you or of a decrease standing. Amongst pals, utilizing ขอบใจ (kop jai) is a strategy to present closeness and familiarity.
You wouldn’t often use ขอบใจ (kop jai) when talking with somebody you don’t know nicely because it may very well be thought-about impolite.
The best way to Say an Casual “Thank You” in Thai for Feminine Audio system – ขอบใจจ้า (kop jai jaa)
A phrase that’s usually utilized by feminine audio system to thank somebody near them is ขอบใจจ้า (kop jai jah).
That is nonetheless an off-the-cuff strategy to thank somebody. You need to solely use it with these you are feeling near and people who are youthful or of a decrease standing.
The best way to Say “Thank You” in Thai via Gesture – ไหว้ (wai)
In Thai tradition, there’s a gesture of respect that you’ll typically see Thais do to at least one one other. That is known as the ไหว้ (wai) and it’s executed by putting your arms collectively, palms touching, at round chest to neck stage. It may possibly generally include a small bow to point out respect.
This can be a method that Thais greet one another and generally it is going to be executed when thanking each other.
As a Thai learner, it is best to all the time search for the chance to ไหว้ (wai) to somebody out of gratitude, particularly if somebody does the ไหว้ (wai) gesture to you first.
For additional kindness and politeness, you should use any of the above phrases together with the ไหว้ (wai) gesture.
The one exception to this are the casual phrases that you’d use amongst pals. It will be a bit uncommon to ไหว้ (wai) to an in depth good friend.
The best way to Say “Thank You Very A lot for the Scrumptious Meals” in Thai – ขอบคุณมากสำหรับอาหารอร่อยๆ (kop khun mak sahm rap ah-han ah-roy ah-roy)
In case you are in Thailand, likelihood is that you’re consuming one thing scrumptious.
If you want to thank somebody for getting ready a beautiful meal, you may say ขอบคุณมากสำหรับอาหารอร่อยๆ (kop khun mak sahm rap ah-han ah-roy ah-roy) which interprets to “thanks very a lot for the scrumptious meals.”
The best way to Say “You’re Welcome” in Thai – ไม่เป็นไร (mai pen rai)
If somebody is thanking you, you may marvel how it is best to reply.
A quite common phrase to make use of is ไม่เป็นไร (mai pen rai). This actually interprets to “it’s nothing” and is quite common in spoken Thai. It may be used with nearly everybody and is a gracious and type method of claiming “you’re welcome.”
ไม่เป็นไร (mai pen rai) it’s used within the sense of “it’s no downside in any respect.”
Curiously, ไม่เป็นไร (mai pen rai) can be a well mannered strategy to say “no” to somebody. As a substitute of responding to somebody with a direct ไม่ (mai) that means “no,” it may be extra respectful to make use of the phrase ไม่เป็นไร (mai pen rai)
On this case, it has a that means nearer to “no thanks.”
One other Method to Say “You’re Welcome” in Thai – ยินดีครับ/ค่ะ (yin dee krap/ka)
If you want so as to add a extra private contact to “you’re welcome”, you should use the phrase ยินดีครับ/ค่ะ (yin dee krap/ka). This actually interprets to “joyful” and implies the concept of “it was my pleasure.”
This phrase is clearly a little bit extra heartfelt and can be utilized with anybody whenever you want to allow them to know that you simply have been blissful to assist.
Prepared, Set, Go… ขอบคุณ!
Now you’ve gotten all you must present your gratitude in Thai!
In case you are on the lookout for extra methods to enhance your Thai, be sure you take a look at Fluent in 3 Months’s high assets for studying Thai together with 10 video games and workouts that may provide help to develop in your language skill.